我的学网
昂立7月讲座
什么是商务礼仪?

  都说商务礼仪很重要,有时甚至可能关系到交易的成败。那商务礼仪到底是一种什么东西呢?下文将为您详细解释。

  The Opportunity
  Business etiquette is made up of significantly more important things than knowing which fork to use at lunch with a client. Unfortunately, in the perception of others, the devil is in the details. People may feel that if you can't be trusted not to embarrass yourself in business and social situations, you may lack the self-control necessary to be good at what you do. Etiquette is about presenting yourself with the kind of polish that shows you can be taken seriously. Etiquette is also about being comfortable around people (and making them comfortable around you!)
  People are a key factor in your own and your business' success. Many potentially worthwhile and profitable alliances have been lost because of an unintentional breach of manners.
  Dan McLeod, president of Positive Management Leadership Programs, a union avoidance company, says, "Show me a boss who treats his or her employees abrasively, and I'll show you an environment ripe for labor problems and obviously poor customers relations. Disrespectful and discourteous treatment of employees is passed along from the top."

  The Solution
  Most behavior that is perceived as disrespectful, discourteous or abrasive is unintentional, and could have been avoided by practicing good manners or etiquette. We've always found that most negative experiences with someone were unintentional and easily repaired by keeping an open mind and maintaining open, honest communication. Basic knowledge and practice of etiquette is a valuable advantage, because in a lot of situations, a second chance may not be possible or practical.
  There are many written and unwritten rules and guidelines for etiquette, and it certainly behooves a business person to learn them. The caveat is that there is no possible way to know all of them!
  These guidelines have some difficult-to-navigate nuances, depending on the company, the local culture, and the requirements of the situation. Possibilities to commit a faux pas are limitless, and chances are, sooner or later, you'll make a mistake. But you can minimize them, recover quickly, and avoid causing a bad impression by being generally considerate and attentive to the concerns of others, and by adhering to the basic rules of etiquette. When in doubt, stick to the basics.

  The Basics
  The most important thing to remember is to be courteous and thoughtful to the people around you, regardless of the situation. Consider other people's feelings, stick to your convictions as diplomatically as possible. Address conflict as situation-related, rather than person-related. Apologize when you step on toes. You can't go too far wrong if you stick with the basics you learned in Kindergarten. (Not that those basics are easy to remember when you're in a hard-nosed business meeting!)
  This sounds simplistic, but the qualities we admire most when we see them in people in leadership positions, those are the very traits we work so hard to engender in our children. If you always behave so that you would not mind your spouse, kids, or grandparents watching you, you're probably doing fine. Avoid raising your voice (surprisingly, it can be much more effective at getting attention when lower it!) using harsh or derogatory language toward anyone (present or absent), or interrupting. You may not get as much "airtime" in meetings at first, but what you do say will be much more effective because it carries the weight of credibility and respectability.
  The following are guidelines and tips that we've found helpful for dealing with people in general, in work environments, and in social situations.

  It's About People
  Talk and visit with people. Don't differentiate by position or standing within the company. Secretaries and janitorial staff actually have tremendous power to help or hinder your career. Next time you need a document prepared or a conference room arranged for a presentation, watch how many people are involved with that process (you'll probably be surprised!) and make it a point to meet them and show your appreciation.
  Make it a point to arrive ten or fifteen minutes early and visit with people that work near you. When you're visiting another site, linger over a cup of coffee and introduce yourself to people nearby. If you arrive early for a meeting, introduce yourself to the other participants. At social occasions, use the circumstances of the event itself as an icebreaker. After introducing yourself, ask how they know the host or how they like the crab dip. Talk a little about yourself- your hobbies, kids, or pets; just enough to get people to open up about theirs and get to know you as a person.
  Keep notes on people. There are several "contact management" software applications that are designed for salespeople, but in business, nearly everyone is a salesperson in some capacity or another. They help you create a "people database" with names, addresses, phone numbers, birthdays, spouse and children's' names; whatever depth of information is appropriate for your situation.
  It's a good idea to remember what you can about people; and to be thoughtful. Send cards or letters for birthdays or congratulations of promotions or other events, send flowers for engagements, weddings or in condolence for the death of a loved one or family member. People will remember your kindness, probably much longer than you will!

编辑:pengjie
本文关键字商务礼仪,商务英语  
你问我答
商务英语书信(Business or Commercial English Correspondence)是指交易时所使用的通信。在美国,常用Business writing,它包括书信、电报、电话、电传、报告书、明信片等。英语和美语在书信体例方面存在着一定的差异,比如信头和称呼、书信格式、遣词、结尾客套语等均有所不同。   一般来说,英国书信较为保守,许多英国人喜欢用老式书信体,用词较为正式刻板,而美国书信语言非常生气、有活力,格式也较为简便。因此当我们写信的对象是英国或其旧殖民地国家时,要使用标准式英语Queen's English;如果写信的对象是美国或美国势力范围的地区时,就要用美国英语。当然,英国式的语言文化近年来也有变化,但总体来说,两者间的差异是很明显的。   商业英文书信,一般都要求用打字机或电脑整齐地打印,左边各行开头垂直的,称为垂直式或齐头式(Block style),美国常用这种格式;每段的第一个词缩进去,称为缩进式或锯齿式(indented style),英国常用此格式。垂直式的职务及签名都在左边的边栏界线,这种格式,在极度尊重工作效率的美国公司,已普遍采用。正式的商业英语书信要在称呼的上方写上收信公司名称和地址或收信人的名字全称、职务及地址,称为信内地址(Inside address)。信内地址的写法也有垂直式和缩进式之分,垂直式和称美国式将各行并列,缩进式或称英国式将各行依次退缩。   不过,近来英国商业书信信内地址并未依次缩进,似乎与美国式相同。此外,在美国还流行一种普通收信人地址的写法,就是在书信的Inside Address中,把门牌号和街名都省略掉。在英文书信中要使用敬语,最普遍的敬语是Mr, Mrs和Miss(用于未婚女性)。英国人常在男性的姓名之后用Esq. (Esquire的缩写),不过在商业上也在慢慢地改用Mr. Mmes. (Madam的复数形式),用于二个女士以上。Messrs(Mr的复数形式)用于二个以上的男人,或用于二个以上的男人组成的公司或团体。在英国式英文信里,Mr,Mrs,Messrs,均不加缩写句点,相反地趋向于进步自由的美语反而加缩写句点如Mr.,Mrs.,Messrs.。在称呼方面,商业上最普遍的有Gentlemen(美国式)与Dear Sirs(英国式)二种,相当于我国的“敬启者”或“谨启者”。如果信是写给革个公司单位的,不是写给某个具体人的,美语用Gentlemen(复数形式),英语用Dear Sirs。如果对方公司只一人时,必须使用Sir/Dear Sir。称呼后一般要使用标点符号,英国式采用逗号(comma),美国式用分号(colon)。书信结尾客套语(complimentary close)有多种,相当于我国书信在结尾时使用的“敬礼”、“致敬”、“顺安”等句。最为典型的美国式写法是Sincerely和Best regards,典型的英国式表达有Yours sincerely(熟人或知道对方姓名),Best wishes, kind regards 和yours faithfully(不知姓名)。此外,英国式的客套语还有特别礼貌的格式,但除了特殊情况外,现在不再使用。
频道分类
一周热点排行
特价课程推荐